KYUHYUN
Goodbye For Now
나의 이 사랑이
นาเย อี ซารังงี
너에겐 어떤 의미였을까
นาเอเคน ออตอน อึยมียอซซึลกา
나처럼 하루가 짧기만 한 사랑이었을까
นาชอรอม ฮารูคา จัลคีมัน อัน
ซารังงีออซซึลกา
난 아직 기억하고 있는 걸
นัน อาจิก คีออคฮาโค อิซนึน คอล
우리 너무 사랑했던 그 날들
อูรี นอมู ซารังเฮซดอน คือ นัลดึล
하나 둘 꺼내본 추억에
ฮานา ดุล กอเนบน ชูออคเก
갑자기 두려운 걸
คับจาคี ดูรยออุน คอล
너무 변해버린 나의 모습에 실망할까봐
นอมู บยอนแฮบอริน นาเย โมซึบเบ
ชิลมังฮัลกาบวา
매일 밤 준비했던 많은 말들이
เมอิล บัม จุนบีเฮซดอน มันฮึน
มัลดึลรี
한꺼번에 왈칵 쏟아질까봐
ฮันกอบอนเน วัลคัก ซดดาจิลกาบวา
저기 아주 저 멀리
จอคี อาจู จอ มอลรี
그대가 보이네요
คือแดคา โบอีเนโย
아직 난 무슨 말을
อาจิก นัน มูซึน มัลรึล
먼저 해야 할지 못 정했는데
มอนจอ เฮยา ฮัลจี มซ จองเฮซนึนเด
머뭇거리는 내게 그대 다가와
มอมุซคอรีนึน เนเค คือเด ดาคาวา
오랜만이라고, 잘 지냈냐고
โอแรนมันนีราโค, จัล จีแนซนยาโค
손 잡아주네요 따뜻하게
ซน จาบาจูเนโย ตาตึซฮาเค
너만큼 난 아직
นอมันคึม นัน อาจิก
사랑을 모르고 있었나 봐
ซารังงึล โมรือโค อิซซอซนา บวา
어린애처럼 나 너를 힘들게 했던 생각에
ออรินเนชอรอม นา นอรึล ฮิมดึลเค
แฮซดอน เซงกักเค
애써 꾹 참아왔던 아픈 눈물이
เอซอ กุก ชัมมาวัซดอน อาพึน
นุนมุลรี
한꺼번에 왈칵 쏟아질까봐
ฮันดอบอนเน วัลคัก ซดดาจิลกาบวา
저기 아주 저 멀리
จอคี อาจู จอ มอลรี
그대가 보이네요
คือเดคา โบอีเนโย
아직 난 무슨 말을
อาจิก นัน มูซึน มัลรึล
먼저 해야 할지 못 정했는데
มอนจอ เฮยา ฮัลจี มซ จองเฮซนึนเด
머뭇거리는 내게 그대 다가와
มอมุซคอรีนึน เนเค คือเด ดาคาวา
오랜만이라고, 잘 지냈냐고
โอเรนมันนีราโค, จัล จีแนซนยาโค
손 잡아주네요 따뜻하게
ซน จาบาจูเนโย ตาตึซฮาเค
왜 난 아무 말도 하지 못하고
เว นัน อามู มัลโด ฮาจี มซฮาโค
고개만 끄덕거리며 우는지
โคเกมัน กือดอคคอรีมยอ อูนึนจี
셀 수도 없이 그려보았던
เซล ซูโด ออบชี คือรยอโบอัซดอน
다시 만나는 날
ดาชี มันนานึน นัล
울지 말아라, 떨리지 말아라
อุลจี มัลรารา, ตอลรีจี มัลรารา
되뇌며 너를 기다리다
ดเวนเวมยอ นอรึล คีดารีดา
어느새 저기 멀리
ออนือเซ จอคี มอลรี
그대가 서 있네요
คือเดคา ซอ อิซเนโย
아직 날 못 봤는지
อาจิก นัล มซ บวัซนึนจี
조심스레 나를 찾는 그대
โจชิมซือเร นารึล ชัจนึน คือเด
나도 모르게 그대에게 다가가
นาโด โมรือเค คือเดเอเค ดาคาคา
아무 말도 생각이 안 나서
อามู มัลโด เซงคักคี อัน นาซอ
꼭 안아버리면
กก อันนาบอรีมยอน
그제서야 날 보며 웃는 그대
คือเจซอยา นัล โบมยอ อุซนึน คือเด
한 번 더 그려본 다시 만나는 날
ฮัน บอน ดอ คือรยอบน ดาชี มันนานึน
นัล
------ TRANSLATE
------
ความรักของฉัน
มันมีความหมายยังไงสำหรับเธอกันนะ
ถึงมันจะเป็นแค่รักสั้นๆวันหนึ่ง
ฉันยังคงจำมันได้อย่างชัดเจน
ช่วงเวลาทั้งหมดที่เรายังมีความรักให้แก่กัน
หวนคิดถึงความทรงจำเก่าๆเหล่านั้น
ทันใดนั้นฉันก็นึกกลัว
กลัวว่าเธออาจจะผิดหวังกับรูปร่างที่เปลี่ยนไปของฉัน
กลัวว่าฉันอาจจะพูดคำที่ฉันเตรียมมันเอาไว้อยู่ลึกๆข้างในใจ
มองดูเธอจากที่ๆห่างไกล
ฉันก็ยังคงไม่สามารถตัดสินใจว่าจะพูดอะไรออกไป
ในขณะที่ฉันยังคงลังเลใจ,
เธอก็เดินมาหาฉัน
เธอพูดว่า ‘นี่มันนานแล้วนะ
เธอเป็นยังไงบ้าง’
จับมือฉันอย่างอบอุ่น
เหมือนกับว่าฉันยังเป็นเธอที่เข้าใจความรักเป็นอย่างดีไม่ได้
ฉันยังคงเป็นเด็กที่ทำให้เธอเจ็บปวด
ขณะที่ฉันกำลังคิดเรื่องนี้อยู่
น้ำตาที่ฉันพยายามไม่ให้ไหลก็ไหลลงมา
มองดูเธอจากที่ๆห่างไกล
ฉันก็ยังคงไม่สามารถตัดสินใจว่าจะพูดอะไรออกไป
ในขณะที่ฉันยังคงลังเลใจ,
เธอก็เดินมาหาฉัน
เธอพูดว่า ‘นี่มันนานแล้วนะ
เธอเป็นยังไงบ้าง’
จับมือฉันอย่างอบอุ่น
ทำไมฉันยังไม่สามารถพูดอะไรได้
วันนี้ที่ฉันรอมันมาอย่างยาวนาน
ฉันยังคงพูดกับตัวเองอย่าร้องไห้
อย่าสั่น
ฉันยังคงรอเธอก่อนที่ฉันจะรู้สึกตัวว่าเธอกลับมาอยู่ตรงหน้าฉันแล้ว
เธอยังคงมองไม่เห็นฉัน
เธอยังคงตามหาฉัน
ฉันเดินไปหาเธอช้าๆ
ตอนนี้ฉันนึกคำพูดไม่ออกเลย
ฉันแค่อยากจะกอดเธอให้แน่นๆ
เธอยิ้มให้
และมองมาที่ฉัน
ตั้งตารอวันที่เราจะได้พบกันอีกครั้ง
Hangul & Eng : ilyricsbuzz.com