27 February 2017

TAEYEON 태연_Fine_เนื้อเพลง



TAEYEON



찢어진 종잇조각에
จิจจอจิน จงอิชโจคักเค
담아낸 나의 진심에
ดามาแนน นาเอ จินชิมเม
선명해져 somethin’ bout you
ซอนมยองแฮจยอ somethin’ bout you

Yeah 나를 많이 닮은 다른
Yeah นอรึล มันนี ดัลมึน ดึซ ดารึน
혹시 나와 같을까 지금
นอน ฮกชี นาวา คัททึลกา จีคึม
괜한 기대를
คแวนฮัน คีแดรึล เฮ

하루 년쯤 되면
ฮารู ฮัน ดัล อิล นยอนจึม ดเวมยอน
서로 다른 일상을 살아가
ซอโร ดารึน อิลซังงึล ซัลราคา

나는 아니야
นานึน อานียา
쉽지 않을 같아
ชวิบจี อันนึล คอซ คัททา
여전하게도 하루하루를 채우고
ยอจอนฮาเคโด นอน เน ฮารูฮารูรึล เชอูโค
아직은 아니야
อาจิกกึน อานียา
바보처럼 되뇌는
บาโบชอรอม ดเวนเวนึน นา
입가에 맴도는 말을 삼킬 없어
อิบคาเอ เมมโดนึน มัลรึล ซัมคิล ซู ออบซอ
It’s not fine
Ah- Ah- Ah- Ah- It’s not fine

머릴 질끈 묶은
มอริล จิลกึน มุกกึน เช
어지러운 방을 정리해
ออจีรออุน บังงึล จองรีแฮ
찾고 있어 somethin’ new
ชัจโค อิซซอ somethin’ new

가끔 이렇게 감당할 없는
คากึม อีรอกเค คัมดังฮัล ซู ออบนึน
뭐라도 해야 것만 같은 기분에
มวอราโด เฮยา ฮัล คอซมัน คัททึน คีบุนเน
괜히 움직이곤
แควนฮี อุมจิกกีคน เฮ

하루 그쯤이면
ฮารู ฮัน ดัล อิล นยอน คือจึมมีมยอน
웃으며 추억할 거라 했지만
อุซซือมยอ ชูออกฮัล คอรา แฮซจีมัน

나는 아니야
นานึน อานียา
쉽지 않을 같아
ชวิบจี อันฮึล คอซ คัททา
여전하게도 하루하루를 채우고
ยอจอนนาเคโด นอน เน ฮารูฮารูรึล เชอูโค
아직은 아니야
อาจิกกึน อานียา
바보처럼 되뇌는
บาโบชอรอม ดเวนเวนึน นา
입가에 맴도는 말을 삼킬 없어
อิบคาเอ เมมโดนึน มัลรึล ซัมคิล ซู ออบซอ
It’s not fine
Ah- Ah- Ah- Ah- It’s not fine

의미 없는 농담, 주고받는 대화
อึยมี ออบนึน นงดัม, จูโคบัดนึน เดฮวา
사람들 틈에 아무렇지 않아 보여
ซารัมดึล ทึมเม นัน อามูรอคจี อันนา โบยอ
무딘 웃음을 지어 보이며
มูดิน ชอก อุซซึมมึล จีออ โบอีมยอ
너란 그늘을 애써 외면해보지만
นอรัน คือนึลรึล เอซอ เวมยอนแฮโบจีมัน

우리 마지막
อูรี มาจีมัก
순간이 자꾸 떠올라
คือ ซุนคันนี จากู ตออลรา
지내란 말이 전부였던 담담한 이별
จัล จีแนรัน มัลรี จอนบูยอซดอน ดัมดัมฮัน อีบยอล
아직은 아니야
อาจิกกึน อานียา
바보처럼 되뇌는
บาโบชอรอม ดเวนเวนึน คือ มัล
입가에 맴도는 말을 삼킬 없어
อิบคาเอ เมมโดนึน มัลรึล ซัมคิล ซู ออบซอ
It’s not fine
Ah- Ah- Ah- It’s not fine Oh-
Ah- Ah- Ah- It’s not fine


------ TRANSLATE ------


บนแผ่นกระดาษที่ถูกฉีกขาด
ที่มีความจริงใจของฉันอยู่บนนั้น
มันชัดเจนมากขึ้น บางอย่างที่เกี่ยวกับคุณ

ถ้ามันดูคล้ายกับฉันมากๆ แต่ก็แตกต่างกันออกไป
สงสัยว่าถ้าคุณเหมือนกันกับฉันในตอนนี้
ความคาดหวังของฉันที่ว่างเปล่า

หนึ่งวัน หนึ่งเดือน หนึ่งปี
เรามีชีวิตที่แตกต่างกัน

ไม่ใช่สำหรับฉัน
ฉันไม่คิดว่านี่จะเป็นเรื่องง่าย
คุณยังเติมเต็มอยู่ในทุกวัน
แต่มันยังไม่ใช่
ฉันทำมันซ้ำ เหมือนกับคนโง่
ฉันไม่สามารถยอมรับคำพูดกับปากของฉันได้เลย
มันไม่ดีเลย

ผมของฉันที่ถูกมัดให้แน่น
ฉันจัดการกับห้องที่รกรุงรังของฉัน
กำลังมองหาสิ่งใหม่

ในบางครั้งฉันก็ไม่สามารถจัดการปัญหาพวกนี้ได้
ในความรู้สึกที่ฉันต้องทำอะไรสักอย่าง
ฉันเดินไปข้างหน้าอย่างไร้จุดหมาย

หนึ่งวัน หนึ่งเดือน หนึ่งปี
ฉันบอกว่าฉันจะยิ้ม และจะเก็บไว้เป็นความทรงจำ

ไม่ใช่สำหรับฉัน
ฉันไม่คิดว่านี่จะเป็นเรื่องง่าย
คุณยังเติมเต็มอยู่ในทุกวัน
แต่มันยังไม่ใช่
ฉันทำมันซ้ำ เหมือนกับคนโง่
ฉันไม่สามารถยอมรับคำพูดกับปากของฉันได้เลย
มันไม่ดีเลย

บทสนทนาแสนตลกและไร้ความหมาย
สำหรับคนอื่นๆ ฉันดูเหมือนจะดีขึ้นแล้ว
แกล้งทำเป็นซึมเศร้า และยิ้มออกมา
ฉันพยายามอย่างมากที่จะหนีจากเงามืดของเธอ

สุดท้ายแล้วสำหรับเรา
ได้แต่เก็บไว้เป็นความทรงจำ
คำบอกลาเป็นคำพูดที่ดีที่สุดแล้ว
ฉันทำมันซ้ำ เหมือนกับคนโง่
ฉันไม่สามารถยอมรับคำพูดกับปากของฉันได้เลย

มันไม่ดีเลย




Hangul : ilyricsbuzz.com

No comments:

Post a Comment