TAEYEON
Fire
붉게 물든 창을
비춘
บุลเค
มุลดึน ชังงึล บีชุน
적막한 하늘을 보다
จอกมัคฮัน
ฮานึลรึล โบดา
습관처럼 널 불러
ซึบควานชอรอม
นอล บุลรอ
대답이 없어 너는
보이지 않아
แดดับบี
ออบชอ นอนึน โบอีจี อันฮา
곁을 지켜 주겠다던
คยอททึล
จีคยอ จูเคซดาดอน
속삭임 믿었던 너인데
ซกซักกิม
มิดดอซดอน นออินเด
어떤 인사 하나도
ออตอน
อินซา ฮานาโด
남김없이 멀어져 이렇게
นัมคิมออบชี
มอลรอจยอ อีรอคเค
You’re
the Fire 따뜻한
온도
You’re
the Fire ตาตึซฮัน อนโด
소리 없이 끌려
난
โซรี
ออบชี กึลรยอ นัน
넌 내게 번져
두 눈을 뜨면
นอน
เนเค บอนจยอ ดู นุนมึล ตือมยอน
잿빛 흔적만 남아
แจซบิช
ฮึนจอกมัน นัมมา
Oh
you’re the Fire
Oh
I know you’re the Fire
의미 없는 나의
하루 네가 없단
사실로
อึยมี
ออบนึน นาเย ฮารู นีคา ออบดัน ซาชิลโร
기대들로 쌓인 미래의
탑이
คีแดดึลโร
ซาฮิน มีแรเย ทับบี
단 한순간 무너져
Oh
ดัน
ฮันซุนคัน มูนอจยอ Oh
절망마저 안아주던
จอลมังมาจอ
อันนาจูดอน
큰 품이 공허할
뿐인데
คึน
พุมมี คงฮอฮัล ปุนนินเด
눈빛, 손길 몰랐던
นุนบิช,
ซนคิล มลรัซดอน
너의 거짓 끝났어
모든 게
นอเย
คอจิซ กึทนัซซอ โมดึน เค
You’re
the Fire 따뜻한
온도
You’re
the Fire ตาตึซฮัน อนโด
소리 없이 끌려
난
โซรี
ออบชี กึลรยอ นัน
넌 내게 번져
두 눈을 뜨면
นอน
เนเค บอนจยอ ดู นุนมึล ตือมยอน
잿빛 흔적만 남아
แจซบิช
ฮึนจอกมัน นัมมา
Oh
you’re the Fire
Oh
I know you’re the Fire
I
feel so alone I feel so alone
I
feel so alone I feel so alone
You’re
the Fire 다가가면
You’re
the Fire ดาคากามยอน
내 맘까지 삼켜가
เน
มัมกาจี ซัมคยอกา
하얗게 번져 까맣게
태워
ฮายัคเค
บอนจยอ กามัคเค แทวอ
흐린 연기만 남아
ฮือริน
ยอนกีมัน นัมมา
Oh
you’re the Fire
Oh
I know you’re the Fire
Oh
you’re the Fire
Oh
I know you’re the Fire
You’re
the Fire
I
know you’re the Fire
------
TRANSLATE ------
Hangul : sleeplessaliana.wordpress.com
No comments:
Post a Comment